2 Corinthians 6:16 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke so šai t'avel maškar o templo le Devlesko ai le staturi? Ke ame sam o templo le Devlesko živindo, sar o Del phendias: Me bešava ai me phirava maškar lende; me avava lengo Del, ai von avena muřo narodo.
Romani 1984 (American Standard Version)
Sar sai e khangeri le Devleski ai le ikoni le manushenge kai chi pachan pe ando Del aven andek than? Ke ame sam e khangeri le Devleski, O Del o zhuvindo, ke O Del phendia, "Beshava ande lende, ai traiiva ande lende, me avava lengo Del, ai won avena murho narodo."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke so šai t'avel maškar o templo le Devlesko ai le staturi? Ke ame sam o templo le Devlesko živindo, sar o Del phendias: Me bešava ai me phirava maškar lende; me avava lengo Del, ai von avena muřo narodo.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Саво́ кхэтаныпэн исын машки́р Дэвлэ́скири кхангири́ и идолэ́нгирэ – мангипны́тко кхэр? Пал-дова́ со тумэ́ сан кхангири́ джидэ́ Дэвлэ́скири, сыр Дэвэ́л Кокоро́ пхэндя́: “Мэ ява́ва тэ джива́в машки́р лэ́ндэ и Мэ ява́ва тэ псирав машки́р лэ́ндэ. И Мэ ява́ва лэ́нгиро Дэвэ́л, и ёнэ явэ́на Мирэ́ мануша́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Savó khetanypen isyn maškír Devléskiri khangirí i idoléngire – mangipnýtko kher? Pal-dová so tumé san khangirí džidé Devléskiri, syr Devél Kokoró phendiá: “Me javáva te dživáv maškír lénde i Me javáva te psirav maškír lénde. I Me javáva léngiro Devél, i jone javéna Miré manušá.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj so si e Devlešće Hramo e idolenca? Kaj, amen sam hramo e džude Devlesko, sago kaj o Del phendas: “Trajiva lenca thaj phirava maškar lende, thaj me avava lengo Del, a von avena mungro them.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nasti avel ni iek posla maskar o cher e Devleko ta aver dela. Soke amen sam o cher katar o Del o llundo, isto gia sar vou ppenda: “Ka ziviu lenchar; ta ka ppirau maskar lende ta me ka avau lengo Del a von ka aven mo foro.”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nasti avel ni iek posla maskar o cher e Devleko ta aver dela. Soke amen sam o cher katar o Del o llundo, isto gia sar vou ppenda: “Ka ziviu lenchar; ta ka ppirau maskar lende ta me ka avau lengo Del a von ka aven mo foro.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An o Debleskro baro kheer well o djido Dewel kokres sharedo un kek wawar koowa. Mer halauter ham o djido Debleskro baro kheer. O Dewel penas: Me kamau te djiwap pash lende un mashkral lende. Me kamau lengro Dewel te well, un jon hi mire menshe.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj savo si haljovipe o hramo e Devlesoro e idolencar? Kaj tumen sijen o hramo e dživde Devlesororo, sar so phenđa o Devel: Ka thanarđovav ane lende, thaj ka dživdinav ane lende, thaj ka ovav lengoro Devel, thaj on ka oven mlo seloro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An o Debleskro baro kheer vell o djido Devel kokres sharedo oun kek vavar koova. Mer halauter ham o djido Debleskro baro kheer. O Devel penas: Me kamau te djivap pash lende oun mashkral lende. Me kamau lengro Devel te vell, oun yon hi mire menshe.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
So hin jekhetane le Devleskre chramos le modlenca? Se amen sam o chramos le džide Devleskro, avke sar phenďa o Del: „ Bešava andre lende a phirava maškar lende, me avava lengro Del a on ena mire manuša. “
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Il so isi i khanđiri e Devlesi e idolurencar? Golese kaj, amen sam o hram e džuvde Devleso, sar so vaćarda o Dol: “Ka bešav ane lende thaj ka phirav maškar lende; ka avav lengo Dol thaj von ka aven mingro narodo.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nasti avel ni iek posla maskar o cher e Devleko ta aver dela. Soke amen sam o cher katar o Del o llundo, isto gia sar vou phenda: Ka ziviu lenchar, ta ka phirav maskar lende ta me ka avav lengo Del a von ka aven mo foro.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sar împătil pe o Templo le Devllehko le idolença? Kă ame sam o Templo le Devllehko kolehko le juvindehko, sar phendea o Dell: „Me bešeaua thai phiraua ande lengo maškar; Me avaua lengo Dell, thai on avena Muŕo poporo.”