2 Corinthians 7:10 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Čačes, o nekežimos kai mangel o Del kerel jekh keimos kai skipil tumen katar či keis tume šoha, numa o nekežimos la lumiako del o merimos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke o nekazo kai kerel O Del lesa buchi parhuvel o traio ai ingerel ka skepimos - ai chi mothas ke nas mishto! Numa o nekazo la lumiako angerel ka martia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Čačes, o nekežimos kai mangel o Del kerel jekh keimos kai skipil tumen katar či keis tume šoha, numa o nekežimos la lumiako del o merimos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со смэ́нтныма (ту́га) пал Дэвлэ́стэ лыджа́ла манушэ́с, соб (кай) ёв тэ зракхэлпэ, а смэнтныма, сави́ исын пир годы́ дро дава́ свэ́то, лыджа́ла кэ мэрибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so sméntnyma (túga) pal Devléste lydžála manušés, sob (kaj) jov te zrakhelpe, a smentnyma, saví isyn pir godý dro davá svéto, lydžála ke meribén.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj e žalost savi avel katar o Del, bijanel pokajanje savo inđarel ando spasenje – o pokajanje palo savo či žalil pe – dok e žalost savi avel akale themestar bijanel žalost savi inđarel ando smrto.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke o tristope kai avel katar e volia e Devleki inllarel amen te pparrudiva ta braduil amen, a o tristope gale zivotoko so del si o meripe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke o tristope kai avel katar e volia e Devleki inllarel amen te pparrudiva ta braduil amen, a o tristope gale zivotoko so del si o meripe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te hi jekes ropaske pral peskri doosh, un o Dewel dikell latches ap leste, anell les kowa ap o Debleskro drom, un o Dewel dell les o djipen. Un kowa khaitell kekes. Te hi jekes ropaske pral i phubjakro koowa anell les kowa an o merepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj o dukhavdipe savo si po Devel anela jertipe bašo ikaldipe, baše saveste na jertinena pe; a o dukhavdipe akale themesoro anela meripe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te hi yekes ropaske pral peskri doosh, oun o Devel dikell lačes ap leste, anell les kova ap o Debleskro drom, oun o Devel dell les o djipen. Oun kova khaytell kekes. Te hi yekes ropaske pral i phoubyakro koova anell les kova an o merepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se te hin varekaske pharo, te hin oda le Devleskri voľa, a visarel pes le binostar, zachraňinel les oda. Kajso pharipen na mušinas te bajinel. Ale te hin varekas o svetoskro pharipen, anel leske oda o meriben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
I žal savi si pale Devlesi volja anol pokajipe savo inđarol ano spasipe – pokajipe baše savo ni žalil pe – dži kaj i žal tare kava sveto bijanol žalost savo inđarol ano meripe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke o tristope kai avel katar e volia e Devleki inllarel amen te pharrudiva ta braduil amen, a o tristope gale zivotoko so del si o meripe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande čeačimaste, kana o tristomos sî pala o kamimos le Devllehko, anel khă kăimos kai nigrăl koa skăpimos, thai savestar varekon či kăil pe čiăkhdata; ta kana o tristomos la lumeako anel o mullimos.