2 Corinthians 8:17 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ke vo lias amendar, ai si pherdo laši zorasa ke anda peste korkořo ke vo žial tumende.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke premosardia so manglian lestar; ai neve ilesa mangelas te zhutil, ai ande peste manglia te zhal tumende.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ke vo lias amendar, ai si pherdo laši zorasa ke anda peste korkořo ke vo žial tumende.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ёв на фэ́ни прилыя́ кэ ило́ амаро́ мангипэ́н (просьба), нэ ишчо (инкэ́) буты́р пир пэ́скиро илэ́скиро хачкирибэ́н, ёв гия́ кэ тумэ́ кокоро́ пэ́стыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so jov na féni prilyjá ke iló amaró mangipén (pros'ba), ne iščo (inké) butýr pir péskiro iléskiro xačkiribén, jov gijá ke tumé kokoró péstyr;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Vo či samo prihvatisarda amari molba, nego e bahtasa, katar piri volja, džal tumende.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta cherda so ppendem leke soke brigilpe pala tumende, ta akana llal isto vou petar soke mangel te dikkel tumen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta cherda so ppendem leke soke brigilpe pala tumende, ta akana llal isto vou petar soke mangel te dikkel tumen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har mangam o Titestar te djal lo pash tumende, kamas lo kowa o tselo djijestar te krell, un was pestar pash tumende.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
te lel e ruđutni, ta avune but bućarno, te džal ke tumende kamline.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har mangam o Titestar te djal lo pash t'mende, kamas lo kova o tselo djiyestar te krell, oun vas pestar pash t'mende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo sar les mangahas, hoj te džal ke tumende, ov oda priiľa. A na ča oda, ale korkoro kamelas igen te džal ke tumende.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Vov, na samo kaj prihvatisada tumari molba, nego tare piri volja thaj but baxtalo avol tumende.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta cherda so phendem leke soke brigilpe pala tumende, ta akana llal isto vou petar soke mangel te dikhel tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă o lea o phendimos amaro; ta kadea, stăpînime kha zorasa phabardi, teleardea dă lašo kamimos karing tumende.