2 Corinthians 8:23 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Kadia, so si anda o Titus, vo si amensa ai vo si amaro vortako la butiako paša tumende; so mai si anda amare phral, von si tradine katar le Khangeria, o vestimos le Kristosko.
Romani 1984 (American Standard Version)
O Titus, si murho zhutitori ai kerel buchi mansa tumenge; ai le kolaver phral kai si lesa, tradine le katar le khangeria ai keren buchi ando anav le Kristosko.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Kadia, so si anda o Titus, vo si amensa ai vo si amaro vortako la butiako paša tumende; so mai si anda amare phral, von si tradine katar le Khangeria, o vestimos le Kristosko.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли тэ пхэна́в пал Титостэ, адава́ исын миро мал, кон кэрэ́ла буты́ кхэтанэ́ ма́нца машки́р тумэ́ндэ; и ёнэ исын бичхадэ́ мануша́ кхангирьендыр, кон янэ́ла сла́ва Христосо́скэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli te phenáv pal Titoste, adavá isyn miro mal, kon keréla butý khetané mánca maškír tuménde; i jone isyn bičhadé manušá khangir'jendyr, kon janéla sláva Xristosóske.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ako vareko phučel tumen palo Tito, phenen lešće kaj si vo mungro drugari thaj saradniko ande služba pale tumende, a pale amare phrala, von si apostolurja e khanđirjenđe thaj anen slava e Hristošće.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Katar o Tito sai ppenau kai llal manchar ta e dui radi te sai pomozi tumen. Ta den tumen golli kai ogola dui pplal bichalde len e kkanllira, ta von blagosin e Kristo.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Katar o Tito sai ppenau kai llal manchar ta e dui radi te sai pomozi tumen. Ta den tumen golli kai ogola dui pplal bichalde len e kkanllira, ta von blagosin e Kristo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Tito hi miro maal un budrell mantsa tumenge. Kol wawar phrala wan kol patslendar bitchedo, kai an wawar gaba un forja khetne wenna. Kal dui phrala hi mursha, kai krenn o Debleske kek ladj, na-a, jon budrenn jaake, te well o Jesus Kristo sharedo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
So si phandine e Titostar, ov si mlo amal thaj pašebućarno maškar tumende, a o phralja amare, on si bićhalutne e Khanđirjengere, glorija e Hristosiri.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Tito hi miro maal oun boudrell mantsa t'menge. Kol vavar phrala van kol patslendar bičedo, kay an vavar gaba oun forya khetne venna. Kal douy phrala hi morsha, kay krenn o Debleske kek ladj, na-a, yon boudrenn yaake, te vell o Yezous Kristo sharedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A te džal pal o Titus: Ov kerel jekhetane manca andre odi služba maškar tumende; te džal pal okla phrala: On hine bičhade le khangerendar a anen e slava le Kristoske.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A so tičil pe taro Tito, vov si mingro amal thaj saradniko ani bući tumenđe. A kala phrala si predstavnikura e khanđirenđe thaj anen i slava e Hristese.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Katar o Tito sai phenav kai llal manchar ta e dui radi te sai pomozi tumen. Ta den tumen golli kai ogola dui phlal bichalde len e khanllira, ta von blagosin e Kristo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadeadar, avela avindoi ando dikhlimos le Titos, kai sî o lino thai o jeno muŕo la buteako ando maškar tumaro; avela ando dikhlimos le phralen amarăn, kai sî le tradine le Khăngăreangă thai e fala le Kristososti: