2 Corinthians 9:7 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke sako te del sar gindisailo ande pesko ilo, bi nekežimasko vai pe e zor; ke o Del kamel kudales kai del veselimasa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Trobul swako manush te del, sar haliarel ande pesko ilo, ai na te mothol sostar dem, vai musai sas leske te del; ke O Del drago leske kodo kai del raduimasa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke sako te del sar gindisailo ande pesko ilo, bi nekežimasko vai pe e zor; ke o Del kamel kudales kai del veselimasa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
мэк кажно ману́ш тэ дэл ада́кицы, кицы́ исын лэ́скэ пир ило́, а на пир зор; пал-дова́ со Дэвлэ́скэ исын дро́го кодова́ ману́ш, кон дэ́ла радыма́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
mek kažno manúš te del adákicy, kicý isyn léske pir iló, a na pir zor; pal-dová so Devléske isyn drógo kodová manúš, kon déla radymása.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Neka svako del sar si lešće po ilo, a na žalosno ili zato kaj vareko tradel les, kaj o Del volil kole savo radosno del.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Suako lleno morabi te del so ttoda ande po lio te del, na tristomaia o pe zor, soke o Del volil gole llene kai del veselimaia.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Suako lleno morabi te del so ttoda ande po lio te del, na tristomaia o pe zor, soke o Del volil gole llene kai del veselimaia.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hakeno hunte dell jaake bud lowe, har leskro dji leske penella. Les hunte khaitell kowa gar, hoi job das! Job dell kowa pestar un gar, har te kaman le les lestar. O Dewel kamell kol menshen, kai denn o djijestar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sakoj sar ćhinavela ano vilo, na dukhasa ja zoraja; kaj o Devel ćumidela odole kova kamljune dela.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hakeno hounte dell yaake boud love, har leskro dji leske penella. Les hounte khaytell kova gar, hoy yob das! Yob dell kova pestar oun gar, har te kaman le les lestar. O Devel kamell kol menshen, kay denn o djiyestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sako avke, sar peske phenďa andro jilo, na avke, hoj musaj, abo hoj tut vareko andre oda ispidel, bo o Del kamel ole manušes, ko del radišagoha.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Dži jekh nek dol gaći kobor odlučisada ano ilo, na žalosno niti so khoni teril le, golese kaj o Dol manđol kolen save den sa e ilesa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Suako lleno morabi te del so thoda ande po lio te del, na tristomaia o pe zor, soke o Del volil gole llene kai del veselimaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Orsao te del pala so phendea ande pehko illo: na nasulimasa, or zorasa, kă „kon del bukurimasa, kamel les o Dell.”