2 John 1:2 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
pala o čačimos kai bešel ande amende, ai kai avela amensa pe sogodi avela e lumia;
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke o chachimos traiil ande amende, ai avela amensa sa data.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
pala o čačimos kai bešel ande amende, ai kai avela amensa pe sogodi avela e lumia;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал дава́ чачипэ́н, саво́ исын дрэ амэ́ндэ и явэ́ла амэ́нца пэ ве́ки:
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal davá čačipén, savó isyn dre aménde i javéla aménca pe viéki:
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Voliv tumen zbog o čačipe savo trajil ande amende thaj savo avela amenca pale sa e vrjama.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
cheres o chachipe kai si ande amaro lio ta kai ka achel ostade.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
cheres o chachipe kai si ande amaro lio ta kai ka achel ostade.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O tchatchepen atchell an mende, un hi pash mende hako tsiro. Doleske kamah tumen o djijestar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
bašo čaćipe savo aćhola ane amende thaj amencar ka ovel đi o bimeripe:
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O čačepen ačell an mende, oun hi pash mende hako tsiro. Doleske kamah t'men o djiyestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
bo o čačipen ačhel andre amende a ela amenca pro furt.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
bašo čačipe savo trajil ane amende thaj ka avol amencar sa e đivesa:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
cheres o chachipe kai si ande amaro lio ta kai ka achel ostade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
andoa čeačimos kadoa kai ašel ande amende, thai sao avela amença ando veako: