2 Kings 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ ёв лэ́нгэ: “Сыр выдыкхэла одова́ ману́ш, саво́ выгия́ гил тумэ́нгэ и ракирдя́ тумэ́нгэ далэ́ лава́?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá jov lénge: “Syr vydykhela odová manúš, savó vygijá gil tuménge i rakirdiá tuménge dalé lavá?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job putchas lendar: “Har dikas ko mursh win, koles dikan ap o drom, un ko tumenge kowa penas?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob poučas lendar: “Har dikas ko morsh vin, koles dikan ap o drom, oun ko t'menge kova penas?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kraľis lendar phučelas: „Sar dičholas avri oda murš, savo pes tumenca zgeľa a vakerelas tumenge kala lava?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o charo puchla len: ¿Sar saia o lleno kai dia orba tumenchar ta phenda tumenge gola alava?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Axazia phendea lengă: „Sar sas o manuši kodoa kai ankăsto angla tumende thai phendea tumengă kadala divanuri?”