2 Kings 10:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И мулякирдя́ Иуё сарэ́н манушэ́н, савэ́ ячнэ́пэ Ахавоскирэ кхэрэ́стыр дро Изреелё, и сарэ́ барэ́ ран лэскирэн, и пашатунэ́ лэскирэн, и раша́н лэскирэн адя́кэ, со на яця́пэ лэ́стыр ни екхэ́с джидэс манушэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I muliakirdiá Iujo sarén manušén, savé jačnépe Ahavoskire kheréstyr dro Izriejeljo, i saré baré ran leskiren, i pašatuné leskiren, i rašán leskiren adiáke, so na jaciápe léstyr ni jekhés džides manušés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle das o Jehu lauteren mulo, kai atchan pral dran o Ahabeskri familja an Jesreel: kol tsele pralstunen, kol wawaren leskre menshendar un leskre rashaja. Kek lendar atchas djido.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle das o Yehou lauteren moulo, kay ačan pral dran o Ahabeskri familya an Yesreel: kol tsele pralstunen, kol vavaren leskre menshendar oun leskre rashaya. Kek lendar ačas djido.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Jehu murdarďa savoren le Achaboskra famelijatar, save ačhile andro Jezreel, the savore leskre anglune manušen, prijaťeľen the rašajen. Ňikas lendar na mukľa te dživel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Jeu mundarda ando Jezreel sa e familia katar o Ajab kai achilea ando Jezreel. Sa leke mai preche llenen, ta sa leke poponen. Niko ni achilo llundo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Iexu maladea sa kodolen kai mai ašilesas andoa khăr le Axabohko ando Izreelo, sa le mai barăn lehkărăn, lehkă amalen lehkă rašan, thai či meklea te skăpil či iekh.