2 Kings 10:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ зло́ко ёв выгия́, и тэрдия́, и пхэндя́ сарэ́ манушэ́нгэ: “Тумэ́ на сан бангэ́. Ѓа́да, мэ тэрдиём проти мирэ́ кхенинго́стэ и мулякирдём лэс; а лэн сарэ́н кон замардя́?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pe zlóko jov vygijá, i terdijá, i phendiá saré manušénge: “Tumé na san bangé. Ĥáda, me terdijom proti miré khieningóste i muliakirdjom les; a len sarén kon zamardiá?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O wawar diwes taissarlakro djas job win glan o foreskro wudar un penas ap kol tsele menshende, kai kote hi: “Tumen hi kek doosh. Me krom, te hadenn pen i menshe ap miro rajeste, un dom les mulo. Koon das kal tsele wawaren mulo?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O vavar dives taysarlakro djas yob vin glan o foreskro voudar oun penas ap kol tsele menshende, kay kote hi: “T'men hi kek doosh. Me krom, te hadenn pen i menshe ap miro rayeste, oun dom les moulo. Koon das kal tsele vavaren moulo?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tosara o Jehu geľa avri, ačhiľa paš savore manuša a phenďa: „Tumen na san vinnovata. Me man vzburinďom pre miro raj a murdarďom les, ale ko murdarďa kale savoren?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Thiarinako o Jeu likisto angla o foro ta phenda: Tumen ni sen dosale. Me sem kai mislisailo te mundarel me gazda ta mundardem le. ¿A ko mundarda gale llenen?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dădroboitu ankăsto; thai avindoi angloa soa poporo, phendea: „Tume san bi došako! Me xunadem čioreal pa muŕo stăpîno thai mudardem les; ta kon maladea sa kadalen?