2 Kings 13:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пэ трия́нда эфта́то бэрш Иоасоскиро, кон сыс кра́ли пэ Юдэ́я, яця́ крали́са Иоа́со, Иоахазоскиро чхаво́, пэ Израилё дро Сама́рия и сыс крали́са дэшушов бэрш.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pe trijánda eftáto berš Ioasoskiro, kon sys králi pe Judéia, jaciá kralísa Ioáso, Ioahazoskiro čhavó, pe Izrailjo dro Samárija i sys kralísa dešušov berš.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har o Joash an o 37. (trijanda-te-eftato) bersh ko baro rai pral o them Juda his, was o Joash, koleskro dad o Joahas his, o baro rai pral Israel. Job his 16 (deesh-te-shob) bersha baro rai un djiwas an ko tsiro an o foro Samaria.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har o Yoash an o 37. (triyanda-te-eftato) bersh ko baro ray pral o them Youda his, vas o Yoash, koleskro dad o Yoakaz his, o baro ray pral Israel. Yob his 16 (deesh-te-shob) bersha baro ray oun djivas an ko tsiro an o foro Samaria.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar imar kraľinelas tranda the efta (37) berš andre Judsko o Joaš, andro foros Samarija ačhiľa kraľiske upral o Izrael o Jehoaš, le Joachazoskro čhavo, a kraľinelas ode dešušov (16) berš.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana nakhle tranda ta efta burs sar kana o Joas thodape te charoil ando Juda, o Joas chavo katar o Joakaz thodape te charoil ando Israel. O Joas charoisarda desusov burs ande Samaria.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando treanda thai eftato bărši le Ioasăhko, o thagar le Iudahko, lea te rai ando poa Israelo ande Samaria o Ioas, o šeau le Ioaxazăhko. Raisardea dešuefta bărši.