2 Kings 14:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ту домардян Идумеянэн, и запхутия тыро́ ило́. Пхутёв и бэш пэ́скэ кхэрэ́. Кэ со ту́кэ тэ кэрэ́с кошыбэ́н пэ пэ́скири би́да? Пэрэса ту и Ю΄да ту́са.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tu domardian Idumejanen, i zaphutija tyró iló. Phutjov i beš péske kheré. Ke so túke te kerés košybén pe péskiri bída? Peresa tu i Ju'da túsa.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu maral i Edomarja an o kurepen. Un doleske phurdell pes tiro dji pre. Mishto tuke, kanna atch khere an tiro kheer! Hoske rodeh tiri bibacht, te peress, un o them Juda tuha?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou maral i Edomarya an o kourepen. Oun doleske phourdell pes tiro dji pre. Mishto touke, kanna ač khere an tiro kheer! Hoske rodeh tiri bibarht, te peress, oun o them Youda touha?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Gondoľines tuke, hoj sal zoralo, bo zviťazinďal upral o Edom. Oslavin tiro viťazstvo, ale ačh khere! Soske pre tu kames te anel e pohroma? Kames te perel tu a the e Judsko tuha?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Llanav kai dobisardan e edomitonen. Veselisao pala so cherdan, a mai sukar achi chere. ¿Soke mange te avel pe tu ta po Juda e zatrania?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mardean le Edomiçăn, thai lea te vazdel pe teo illo. Bukurisao mai mišto anda ti slava, thai beši khără. Anda soste te astarăs khă nasul, kai anela tiro peraimos thai le Iudahko?”