2 Kings 14:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яви́р лав пал Иоасостэ, со ёв кэрдя́, и пал муршканэ́ лэ́скирэ рэ́нды, и сыр ёв мардя́пэ Амасияса, Юдэя́кирэ крали́са, исын зачхиндлэ́ дрэ бэршы́тка архи́вы пал Израилёскирэ кралье́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javír lav pal Ioasoste, so jov kerdiá, i pal murškané léskire réndy, i syr jov mardiápe Amasijasa, Judejákire kralísa, isyn začhindlé dre beršýtka arhívy pal Izrailjoskire kral'jénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko tselo wawar koowa, hoi pral o Joasheste penepaske hi, kowa, hoi lo kras un leskro baro koowa, un har kuras pes lo o baro rajeha pral Juda – koleskro lab hi Amazja – kowa hi tchinlo an i familjakro liil i bare rajendar pral o Israel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko tselo vavar koova, hoy pral o Yoasheste penepaske hi, kova, hoy lo kras oun leskro baro koova, oun har kouras pes lo o baro rayeha pral Youda – koleskro lab hi Amazya – kova hi činlo an i familyakro liil i bare rayendar pral o Israel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore aver veci, so kerďa o Jehoaš, leskre viťazstva the oda, sar pes marelas le judske kraľiha, hin pisimen andro Zvitkos le izraelike kraľengro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa so cherda o Joas, sa e bare ezgode kai cherda, ta sar mardape e Amasiasea charo katar o Juda, sa si pisime ando lil katar so cherde e charura e Israeleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kolaver kărdimata le Ioasăhkă, so kărdea o, lehkă isprăvimata, thai o mardimos kai sas les le Amaçiasa, o thagar le Iudahko, nai ramome kadea ando lill le kroničengo le thagarnengo le Israelohko?