2 Kings 15:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И счхудя зракирибэ́н о Осия, Илоскиро чхаво́, про́ти Факеёстэ, Ремалииноскирэ чхавэ́стэ, и пэкадя́ лэс, и замардя́ лэс, и яця́ крали́са заме́ст лэ́стэ пэ бишэнгиро бэрш Иоафамоскиро, Озияскирэ чхавэ́скиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I sčhudia zrakiribén o Osija, Iloskiro čhavó, próti Fakiejoste, Riemaliinoskire čhavéste, i pekadiá les, i zamardiá les, i jaciá kralísa zamiést léste pe bišengiro berš Ioafamoskiro, Ozijaskire čhavéskiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Hoshea, koleskro dad o Ela his, tchiwas pes wawarentsa khetne un das o Pekaches, koleskro dad o Remalja his, mulo un was baro rai pal leste. Kowa djas, har o Jotam, koleskro dad o Usija his, an o biishto bersh o baro rai pral o them Juda his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Hoshea, koleskro dad o Ela his, čivas pes vavarentsa khetne oun das o baro rayes, o Peka, moulo. Koleskro dad his o Remalya. Oun o Hoshea vas baro ray pal leste. Kova djas, har o Yotam, koleskro dad o Usiya his, an o biishto bersh o baro ray pral o them Youda his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andro bišto (20.) berš, sar kraľinelas le Uziašoskro čhavo Jotam, le Eloskro čhavo o Hošea pes vzburinďa pro Pekach a murdarďa les. Sar o Hošea les murdarďa, ačhiľa pal leste kraľiske.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Oseas chavo katar o Ela vazdinailo po Pekaj chavo katar o Remalias, ta mundarda le ta charoisarda pe leko than. Gua saia kana nakhle bis burs sar kana thodape te charoil o Jotam chavo katar o Uzias.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Osea, o šeau le Elahko, kărdea khă xunadimos poa Pekax, o šeau le Remaliahko, maladea les thai mudardea les thai raisardea o ande lehko than, ando bišto bărši le Iotamohko, o šeau le Oziahko.