2 Kings 15:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яви́р лав пал Факеёстэ и пал саро́, со ёв кэрдя́, исын зачхиндло́ дрэ бэршы́тка архи́вы Израилёскирэ-кралье́нгирэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javír lav pal Fakiejoste i pal saró, so jov kerdiá, isyn začhindló dre beršýtka arhívy Izrailjoskire-kral'jéngire.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko tselo wawar koowa, hoi pral o Pekach penepaske hi, un halauter, hoi lo kras, kowa hi tchinlo an i familjakro liil i bare rajendar pral o them Israel.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko tselo vavar koova, hoy pral o Peka penepaske hi, oun halauter, hoy lo kras, kova hi činlo an i familyakro liil i bare rayendar pral o them Israel.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore aver veci, so kerďa o Pekach, hin pisimen andro Zvitkos le izraelike kraľengro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa so cherda o Pekaj si pisime ando lil katar so cherde e charura e Israeleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kolaver kărimata le Peakaxohkă, thai sa so kărdeao, sî ramome ando lill le Kroničengo le thagarengo le Israelohkă.