2 Kings 15:33 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Биш тэ пандж бэрш сыс лэ́скэ, ке́ли ёв яця́ крали́са, и дэшушов бэрш ёв сыс крали́са дро Ерусалимо. Лав лэ́скирэ да́киро сыс Еруша, Садокоскири чхай.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Biš te pandž berš sys léske, kiéli jov jaciá kralísa, i dešušov berš jov sys kralísa dro Jerusalimo. Lav léskire dákiro sys Jeruša, Sadokoskiri čhaj.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job his 25 (biish-te-pantch) bersh phuro, har lo baro rai was. Un 16 (deesh-te-shob) bersha his lo baro rai an o foro Jerusalem. Leskri dai kharas Jerusha, lakro dad his o Zadok.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob his 25 (biish-te-panč) bersh phouro, har lo baro ray vas. Oun 16 (deesh-te-shob) bersha his lo baro ray an o foro Yerusalem. Leskri day kharas Yerousha, lakro dad his o Zadok.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sas leske bišupandž (25) berš, sar ačhiľa kraľiske, a andro Jeruzalem kraľinelas dešušov berš. Leskri daj sas e Jeruša, le Cadokoskri čhaj.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sea leke bis ta panch burs kana thodape te charoil, ta charoisarda ando Jerusalem desusov burs. Leki dei saia e Jerusa chorri katar o Sadok.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Sas les biši thai panji bărši kana arăslo thagar, thai raisardea dešušou bărši ando Ierusalimo. Lesti dei bušolas Ieruša, e šei le Çadokosti.