2 Kings 16:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ раша́й Урия алта́рё пир сыкаибнытко (приме́рно) рисунко, саво́ бичхадя́ кра́ли Аха́зо Дамаскостыр; и кэрдя́ адя́кэ раша́й Урия кэ явибэн Ахазо́скиро, крали́стыр пэ Дама́ско.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá rašáj Urija altárjo pir sykaibnytko (primiérno) risunko, savó bičhadiá králi Aházo Damaskostyr; i kerdiá adiáke rašáj Urija ke javiben Ahazóskiro, kralístyr pe Damásko.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o rashai Urija kras sawi chatchepaskri har les kol bitchepangre sikran, kolen o baro rai Ahas dran Damaskus pash leste bitchras. Un koi chatchepaskri his kerdo, har o baro rai Ahas dran o foro Damaskus pale was.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o rashay Ouriya kras savi rhačepaskri har les kol bičepangre sikran, kolen o baro ray Ahas dran Damaskus pash leste bičras. Oun koy rhačepaskri his kerdo, har o baro ray Ahas dran o foro Damaskus pale vas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Urijah ačhaďa ajso oltaris sar oda, so sas andro Damašek a pal savo leske bičhaďa o Achaz obrazis. O Urijah les dokerďa mek angloda, sar o Achaz avľa andral o Damašek.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta o Urias vazdia iek than altar sar sikavela le o lil. Ta kana irisailo o Ajaz katar o Damasko o altar saia vazdino.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O rašai o Uria kărdea khă altarii orta pala o tipo tradino andoa Damasko le thaagarestar le Axazostar, thai o rašai o Urie kărdea les mai anglal te amboldel pe o thagar o Axaz andoa Damasko.