2 Kings 17:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лынэ́ одо́й тэ хачкирэ́н дро́га смо́лы пэ сарэ́ вучипэна́, сыр Наюды́тка мануша́, савэ́н вытрадыя́ лэ́ндыр Рай Дэвэ́л, и кэрдэ́ налачхэ́ рэ́нды, савэ́ холякирэнас Рас-Дэвлэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyné odój te xačkirén dróga smóly pe saré vučipená, syr Najudýtka manušá, savén vytradyjá léndyr Raj Devél, i kerdé nalačhé réndy, savé xoliakirenas Ras-Devlés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ap kol mulne platse chatchran le viechen kol chochene deblenge jaake har kol menshe kran, kolen o baro Dewel glan lende win tradas. Un jon kran tchilatcho koowa un choiran o baro Debles.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ap kol moulne platse rhačran le firhen kol rhorhene deblenge yaake har kol menshe kran, kolen o baro Devel glan lende vin tradas. Oun yon kran čilačo koova oun rhoyran o baro Debles.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pre dojekh modlengro than pro lašariben labarenas o kaďidlos avke sar the o narodi, saven o RAJ anglal lende tradľa avri. Kerenas o nalačhe veci a aleha pre peste anenas le RAJESKRI choľi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
gia sar cherena le e llene kai o Del chudia katar e phuv, i von phabarde o taimano ta cherde ezgode bilache kai joliarde e Devle.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai oče phabarde tămîia pe sal učimata, sar i le neamuri kai našadeeasas le o Rai angla lende, thai kărdine butea jungalea, ande save xolearde le Raies.