2 Kings 17:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И отрисия Рай Дэвэ́л сарэ́ Израилёскирэ родэндыр, и примириндя (тэлякирдя) лэн, и отдыя́ лэн дрэ васта́ чорэнгэ, и пэ ко́нцо (яго́ро) отрискирдя лэн Пэ́скирэ мо́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I otrisija Raj Devél saré Izrailjoskire rodendyr, i primirindia (teliakirdia) len, i otdyjá len dre vastá čorenge, i pe kónco (jagóro) otriskirdia len Péskire móstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske witsras o baro Dewel kol tsele menshen Israel ap i rig, un kras lengro djipen phares, un das len an i wasta kol menshendar, kai lendar tchoran, bis te his le dur lestar krik tradedo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske vitsras o baro Devel kol tsele menshen Israel ap i rig, oun kras lengro djipen phares, oun das len an i vasta kol menshendar, kay lendar čoran, bis te his le dour lestar krik tradedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda pestar o RAJ odčhiďa calo izraeliko narodos, pokorinďa len a diňa andro vasta le zbujňikenge, medik len pestar na tradľa het.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke o Del chudia petar sa e chaven katar o Israel ta dia len ande va katar e kochkaria te na aven ios angla le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai šudea soa neamo le Israelohko; deales telal, thai dea le andel vast le pharaditorengo, thai arăslo ta našadea le angla Pehko Mui.