2 Kings 17:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пака Рай Дэвэ́л отрискирдя Израилё Пэ́скирэ мо́стыр, сыр ракирдя́ пирда́л Пэ́скирэ писхарье́ндэ, пророкэ́ндэ. И сыс пирилыджино́ Израилё пэ́скирэ пхувья́тыр дрэ Асирия, кай ёв и кэ дава́ дывэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
paka Raj Devél otriskirdia Izrailjo Péskire móstyr, syr rakirdiá pirdál Péskire pishar'jénde, prorokénde. I sys pirilydžinó Izrailjo péskire phuvjátyr dre Asirija, kaj jov i ke davá dyvés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa djas jaake rah, bis te o baro Dewel i Israelitarjen glan peste krik tradas, un was jaake har leskre budepangre glan-wi penan, kolla, kai leskre rakepangre his. Jaake wan i Israelitarja dran o them Israel pandles krik anlo an o them Assur. Kote hi le gomme kau diwes.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova djas yaake rah, bis te o baro Devel i Israelitaryen glan peste krik tradas, oun vas yaake har leskre boudepangre glan-vi penan, kolla, kay leskre rakepangre his. Yaake van i Israelitarya dran o them Israel pandles krik anlo an o them Assour. Kote hi le gomme kava dives.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
medik o RAJ len pestar na odčhiďa, avke sar angloda phenďa prekal peskre služobňika prekal o proroka. Vašoda o Izraeliti sas zaile a odľigende andre Asirija a ode hine dži adadžives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
lligo ni ikanda e Israele petar, gia sar phendaia le sa pe slugenchar e poraukura. Goleke phangle e israelen ta inllarde len ande Asiria llik akana.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
ji kana o Rai našadea le Israelos angla Peste, sar phendeasas anda sa Pehkă kanditorea Lehkă le prooročea.Thai o Israelo sas nigărdo ande robia, dur anda pehko čem, ande Asiria, kai ašilo ji ando des dă adesara.