2 Kings 17:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Рас-Дэвлэ́с, Саво́ вылыджия́ тумэн Египто́скирэ пхувья́тыр барэ́ зорья́са барьяса и протырдынэ вастэ́са, – Лэ́скэ дэн паты́в, и Лэ́скэ мангэ́нпэ, и Лэ́скэ янэ́н свэ́нта дыибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Ras-Devlés, Savó vylydžijá tumen Jegiptóskire phuvjátyr baré zorjása barjasa i protyrdyne vastésa, – Léske den patýv, i Léske mangénpe, i Léske janén svénta dyibén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Man kokres mangenn an! Glan mande tchiwenn tumen tele un anenn mange viechen un sungepaskro koowa. Me hom o baro Dewel, kai anom tumen dran o them Egiptia win miro sorelo wasteha un bari sorjah.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Man kokres mangenn an! Glan mande čivenn t'men tele oun anenn mange firhen oun soungepaskro koova. Me hom o baro Devel, kay anom t'men dran o them Egiptia vin miro zorelo vasteha oun bari zoryah.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale lašaren man, tumare RAJES, savo tumen iľa avri andral o Egipt peskre vasteha the bara zoraha. Ča mange obetinen a anglal ma banďon.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Blagosisaren e Devle kai ikanda tumen katar o Ejipto bare zoriaia. Blagosisaren samo le ta samo le den kurbanura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta te daran le Raiestar, kai ankaladea tume andoa čem le Ejiptohko khă bara zorasa thai le vastesa tinzome; angla Leste te rudin tume, thai Lehkă te anen Lehkă jertfe.