2 Kings 17:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И лынэ́ тэ кэрэ́н Израилёскирэ чхавэ́ налачхэ́ рэ́нды пэ́скирэ Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, и кэрдэ́ пэ́скэ вучипэна́ дрэ сарэ́ пэ́скирэ фо́рья, лыи ракхибнарьитконэ вучардятыр (башнятыр) кэ фо́ро зоралэ́ тынэ́нца.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I lyné te kerén Izrailjoskire čhavé nalačhé réndy péskire Ráske-Devléske, i kerdé péske vučipená dre saré péskire fórja, lyi rakhibnar'itkone vučardiatyr (bašniatyr) ke fóro zoralé tynénca.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i Israelitarja kran kowa khatedes, hoi gar tchatcho his glan o baro Debleskre jaka, kai lengro Dewel hi. Un jon kran penge mulne platse an hake gaba un forja, tikne un sawe bare, kai sorele massurja trul lende hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i Israelitarya kran kova khatedes, hoy gar čačo his glan o baro Debleskre yaka, kay lengro Devel hi. Oun yon kran penge moulne platse an hake gaba oun forya, tikne oun save bare, kay zorele massurya troul lende hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Izraeliti kerenas počoral ajse veci, so na sas pre dzeka le RAJESKE, lengre Devleske. Ačhavenas o modlengre thana pro lašariben andre savore peskre fori, le stražne vežendar dži paš o baro ohradzimen foros.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i e israelitura cherde po chorial ezgode kai e Devleke ni saia drago, ta vazdie thana vazdine pe sa e forura, katar sea e torre kai thovenpe te dikhen llik kai e forura zidome,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeave le Israelohkă kărdine čioreal angloa Rai, o Dell lengo, butea kai či sî laše. Vazdine pehkă pel učimata ande sa lengă četăçi, katal turnuri le străjengă ji kal četăçi le zureardea.