2 Kings 18:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И адяка заджа́ дрэ доракирибэ́н совлахаса мирэ́ хула́са Асирия́кирэ крали́са; мэ да́ва ту́кэ дуй тысёнцы грэн, ци ту могинэ́са тэ дорэсэс пэ́скэ манушэ́н, савэ́ бэшэна уклистэ́ пэ лэ́ндэ?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I adiaka zadžá dre dorakiribén sovlahasa miré xulása Asirijákire kralísa; me dáva túke duj tysjoncy gren, ci tu moginésa te doreses péske manušén, savé bešena uklisté pe lénde?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kanna krau tuha win an o lab miro rajestar, ko baro rajestar pral o them Assur: Me kamau tuke 2.000 (dui serja) graja te dell, te nai hatseh 2.000 mursha, kai klissenn len?
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kanna krau touha vin an o lab miro rayestar, ko baro rayestar pral o them Assour: Me kamau touke 2.000 (douy zerya) graya te dell, te nay hatseh 2.000 morsha, kay klissenn len?
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Av akana a dovaker tut mire rajeha, le asirike kraľiha, a me tut dava 2 000 grajen. Šaj stradeha tuke ajci jazdcen?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Achi po alav me gazdaia o charo katar e Asiria ta me ka dav tut dui milie gra te si tut e llene te llan pe lende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana kăr khă rămăšago le stăpînosa mîŕăsa, o thagar la Asiriako: daua tu dui mii grast, te dikhas kana anda tiri rig te des kaditi grastarea te anklen pe lende.