2 Kings 21:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яви́р лав пал Манасиястэ и пал саро́, со ёв кэрдя́, и пал лэ́скирэ грэ́хи, дро со ёв кэрдя́ грэ́хо, исын зачхиндло́ дрэ бэршы́тка архи́вы пал Юдэя́кирэ кралье́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javír lav pal Manasijaste i pal saró, so jov kerdiá, i pal léskire gréhi, dro so jov kerdiá grého, isyn začhindló dre beršýtka arhívy pal Judejákire kral'jénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko tselo wawar, hoi pral o Manasse penepaske hi, un halauter, hoi lo kras, ninna peskri doosh, hoi lo ap peste anas, kowa hi tchinlo an o familjakro liil kol bare rajendar pral o them Juda.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko tselo vavar, hoy pral o Manasse penepaske hi, oun halauter, hoy lo kras, ninna peskri doosh, hoy lo ap peste anas, kova hi činlo an o familyakro liil kol bare rayendar pral o them Youda.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore aver veci, so Menaše kerďa, the leskre bini, so kerďa, hin pisimen andro Zvitkos le judske kraľengro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sa so cherda o Manases, sa e ezgode bilache kai cherda, si pisime ando lil katar so cherde e charura e Judaeke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kolaver kărdimata le Manasohkă, sa so kărdea o, le bezexa kai dea pe lende, nai ramome kadea ando lill le Kroničengo le thagarnego le Iudahkă?