2 Kings 21:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ёв налачхэ́с (фуипэ́н) дрэ якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ адя́кэ, сыр кэрдя́ о Мана́сия, лэ́скиро дад.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá jov nalačhés (fuipén) dre jakhá Ráskire-Devléskire adiáke, syr kerdiá o Manásija, léskiro dad.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Amon kras, hoi tchilatcho hi glan o baro Debleskre jaka, jaake har leskro dad o Manasse les kras.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Amon kras, hoy čilačo hi glan o baro Debleskre yaka, yaake har leskro dad o Manasse les kras.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ov kerelas baro nalačhipen anglo RAJ avke sar the leskro dad o Menaše.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Amon cherda o bilachipe angla e akha e Devleke gia sar cherda leko dad o Manases,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O kărdea so sî nasul angloa Rai, sar kărdeasas lehko dadd o Manase;