2 Kings 22:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэрдя́ ёв лачхэ́с дрэ якха́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, и псирдя́ дро саро́ пэ́скирэ-дадэ́скирэ Давидо́скирэ дромэ́са, и на гия́ криг ни пэ чачи́ (право), ни пэ зэ́рво (ле́во) риг.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kerdiá jov lačhés dre jakhá Ráskire-Devléskire, i psirdiá dro saró péskire-dadéskire Davidóskire dromésa, i na gijá krig ni pe čačí (pravo), ni pe zérvo (liévo) rig.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job kras, hoi mishto hi glan o baro Debleskre jaka, un djas o drom, kai leskro phuro dad o David ninna djas, un peras gar kau dromestar tele, gar ap i tchatchi rig un witar gar ap i serwi rig.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob kras, hoy mishto hi glan o baro Debleskre yaka, oun djas o drom, kay leskro phouro dad o David ninna djas, oun peras gar kava dromestar tele, gar ap i čači rig oun vitar gar ap i servi rig.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ov kerelas oda, so sas le RAJESKE pre dzeka. Phirelas pal le Devleskro drom avke sar leskro prapapus o David a na visarelas pes ole dromestar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Josias cherda so si orta angla e akha e Devleke gia sar cherda leko dad o David, ta ni durilo katar o drom e Devleko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O kărdea so sî mišto angloa Rai, thai phirdea ande soa drom pehkă daddehko le Davidohko; či dea pe rigate lestar či ande čeči, či ande bičeači.