2 Kings 23:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И бичхадя́ кра́ли, и скэдынэ́ кэ ёв сарэ́н Юдэякирэн и Ерусалимо́скирэ пхурыдырэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I bičhadiá králi, i skedyné ke jov sarén Judejakiren i Jerusalimóskire phurydyren.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai, o Josia, bitchras peskre bitchepangre, un mukas i tsele phureder an o them Juda un an o foro Jerusalem pash peste khetne gole te dell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray, o Yosia, bičras peskre bičepangre, oun moukas i tsele phoureder an o them Youda oun an o foro Yerusalem pash peste khetne gole te dell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kraľis Jozijaš vičinďa ke peste savore vodcen andral e Judsko the andral o Jeruzalem.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o charo ikharda e phuren katar o Juda ta katar o Jerusalem te chidiniaon lea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar o Iosia tidea peste sea le phurăn le Iudahkă thai le Ierusalimohkă.