2 Kings 23:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И роспхагирдя́ ёв кхэра́ биладжакунэ́-джувле́нгирэ, савэ́ сыс пашы́л Ра́скирэ-Дэвлэ́скири Кхангири́, кай джувля́ кхудэ́ и́ди ваш Астарта.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rosphagirdiá jov kherá biladžakuné-džuvliéngire, savé sys pašýl Ráskire-Devléskiri Khangirí, kaj džuvliá khudé ídi vaš Astarta.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job mukas kol tsele lubjengre khera tele te phagell, kai pash o baro Debleskro kheer tardo his. An kol khera kran i djuwja ripja i Asherake.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob moukas kol tsele loubyengre khera tele te phagell, kay pash o baro Debleskro kheer tardo his. An kol khera kran i djouvya ripya i Asherake.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis čhiďa tele o khera andro Chramos, kaj bešenas savore murša the džuvľa, save ode služinenas sar lubňa, a kaj kerenas o pochtana prekal o lašariben la Ašerakro.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta zatrisarda e sobe kote kai e murusa cherena o kurvaluko maskar pete te blagosin pe delen, ta e diskinie cherena e chare e Aserake.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dea tele le khăra le sodomiçngă kai sas ando Khăr le Raiehko, thai ande save le juwlea akhuvenas çăre andai Astartea.