2 Kings 25:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И парудя Ехония лэ́скирэ бэшыбнытка и́ди, и лэ́стэ ўса́ды (сак) сыс хабэ́н лэ́стэ, дрэ сарэ́ лэ́скирэ джиибна́скирэ дывэса́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I parudia Jehonija léskire bešybnytka ídi, i léste ŭsády (sak) sys xabén léste, dre saré léskire džiibnáskire dyvesá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Jojachin tchiwas kol ripja pestar krik, hoi les an o stilepen ap leste his, un chas peskro tselo djipen pash o baro rajeste ap leskri chapaskri.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Yoyakin čivas kol ripya pestar krik, hoy les an o stilepen ap leste his, oun rhas peskro tselo djipen pash o baro rayeste ap leskri rhapaskri.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Jojachinoske sas domuklo te čhivel pal peste tele o bertenošika gada, a medik dživelas, chalas paš le kraľiskro skamind.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Joakin premenisailo e patave kai sea pe lete ando phandipe, ta beslo te jal e charoia sa po zivoto ande Babilonia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Paruglea lehkă çoale le phandaimahkă, thai o Ioiachino xalea orkana ka lesti skafidi, ande soa čiro pehka čivavako.