2 Kings 4:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ ёв: “Дэн яржо́.” И чхудя́ лэс дрэ кака́ви, и пхэндя́ Гиезиёскэ: “Чхув манушэ́нгэ, мэк тэ хан.” И на яця́ ничы́ фуипэ́н дрэ кака́ви.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá jov: “Den jaržó.” I čhudiá les dre kakávi, i phendiá Gijezijoske: “Čhuv manušénge, mek te xan.” I na jaciá ničý fuipén dre kakávi.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job penas: “Anenn jarro!” Un job tchiwas jarro an i piri un penas: “Anenn kowa i murshende chapaske!” Koi nai chan jon kowa. Koi his o tselo chapen latcho.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob penas: “Anenn yarro!” Oun yob čivas yarro an i piri oun penas: “Anenn kova i morshende rhapaske!” Koy nay rhan yon kova. Koy his o tselo rhapen lačo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke o Elizeus prikazinďa, hoj te anen aro. Čhiďa oda aro andre piri a phenďa: „Kiden le manušenge, hoj te chan.“ Avke oda chaben imar na sas nalačho.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Eliseo phenda: Anen mange arina. Ta thoda e arina andre ande kavi, ta phenda: ¡Akana den len te jan! Ta sa jale ta o jape ni cherda lenge niso.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Elisei phendea: „Len aŕo.” Šudea o aŕo ande piri, thai phendea: „De le manušengă kadalengă te xan.” Thai manas khanči mudarimahko ande piri.