2 Kings 4:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дро екх дывэ́с явдя́ Елисе́ё дро Сонамо. Одо́й екх барвалы джувлы́ мангдя́ лэс кэ пэ тэ хал маро́; и ке́ли ёв явэ́лас, усады (сак) заджалас одори́к тэ хал маро́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dro jekh dyvés javdiá Jelisiéjo dro Sonamo. Odój jekh barvaly džuvlý mangdiá les ke pe te xal maró; i kiéli jov javélas, usady (sak) zadžalas odorík te xal maró.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
His i diwes, kai djas o Elisa an o gab Shunem. Koi his i braweli djuwel. Koja mangas lestar, te chal job pash late. Un hako kopo, har was job an ko gab, djas job pash late un chas koi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
His i dives, kay djas o Elisa an o gab Shounem. Koy his i braveli djouvel. Koya mangas lestar, te rhal yob pash late. Oun hako kopo, har vas yob an ko gab, djas yob pash late oun rhas koy.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre jekh džives o Elizeus džalas andro foros Šunem. Ode dživelas jekh barvaľi džuvľi, savi les vičinďa ke peste te chal. A akorestar furt, sar odarik predžalas, džalas ode te chal.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Iek llive o Eliseo llelo ando Sunem. Kote zivila iek diskinia but preche kai ikharda le te jal. Ta suako drom kana o Eliseo nakhela kotar llala late te jal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andekh des o Elisei nakhălas andoa Sunem. Oče sas khă juwli bravali. Oi rudisai'li lestar te avel te xal late.Thai or sodivar nakhălas, jealas te xal late.