2 Kings 6:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ ёв: “Лэ пэ́скэ.” Ёв протырдыя́ пэ́скиро васт и лыя́ лэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá jov: “Le péske.” Jov protyrdyjá péskiro vast i lyjá les.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Tape pal o tower!” penas o Elisa. Un job las les dran o pani win.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Tape pal o tover!” penas o Elisa. Oun yob las les dran o pani vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A phenďa leske: „Le tuke les avri!“ Avke ov nacirdňa o vast a iľa peske les avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Eliseo phenda leke: Le le, ta o profeta lia o tover.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea phendea: „Vazde les!” Thai tinzosardea o vast thai lea les.