2 Kings 8:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гия́ Иора́мо дрэ Цаиро, и сарэ́ марибны́тка вурдына́ лэ́са; и уштыя́ ёв раты́, и домардя́ Идумеянэн, савэ́ сыс трусця́л лэ́стэ, и барыдырэ́н пэ марибны́тка вурдына́, нэ мануша́ нашнэ́ дрэ пэ́скирэ ша́тры.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I gijá Iorámo dre Cairo, i saré maribnýtka vurdyná lésa; i uštyjá jov ratý, i domardiá Idumejanen, savé sys trusciál léste, i barydyrén pe maribnýtka vurdyná, ne manušá našné dre péskire šátry.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi djas o Joram peskre kurepangre wurdjentsa an o them Edom, un was pash o foro Zair. Kote djan i Edomarja trul lende un pandan len dren. An i rati djas lo khetne i pralstunentsa, kai ap i wurdja his, ap i Edomarja pre un das len. Leskre lurde nashan an pengre plachtene khera.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy djas o Yoram peskre kourepangre vourdyentsa an o them Edom, oun vas pash o foro Zayr. Kote djan i Edomarya troul lende oun pandan len dren. An i rati djas lo khetne i pralstunentsa, kay ap i vourdya his, ap i Edomarya pre oun das len. Leskre lourde nashan an pengre plarhtene khera.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Jehoram geľa savore peskre verdanenca andro Cair. Ode pes pašal leste rozačhade o Edomčana pal savore seri, ale ov le veľiťeľenca pes rači premarde prekal lende a denašle khere.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Joram llelo ando Sair sa pe bordonenchar, ta orachaia truisarde e edomitonen ta die pe lende, ta cherde len te nasen kai pe chare.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Ioram nakhlo ando Çairo, sa pehkă urdonença. Ušteaindoi reate, mardea le Edomiçăn, kai denas lesroata, le šerănlebarăn le urdonengărăn, thai o poporo našlo andel çăre.