2 Kings 9:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яви одори́к, латх одо́й Ииуёс, Иосафатоскирэ чхавэ́с, Намесиёскирэ чхавэ́с, и подджа, и пхэн лэ́скэ тэ выджа́л пэ́скирэ пшалэ́ндыр, и залыджа лэс дрэ андратуны́ шту́ба.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Javi odorík, lath odój Iiujos, Iosafatoskire čhavés, Namiesijoskire čhavés, i poddža, i phen léske te vydžál péskire pšaléndyr, i zalydža les dre andratuný štúba.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te weh tu koi, hatseh ko murshes Jehu, koleskro dad o Josafat hi, un koleskro dad o Nimshi hi. De les win gole dran kolende, kai pash leste hi! Un dja leha an i palstuni isema!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te veh tou koy, hatseh ko morshes Yehou, koleskro dad o Yosafat hi, oun koleskro dad o Nimshi hi. De les vin gole dran kolende, kay pash leste hi! Oun dja leha an i palstouni isema!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar ode aveha, arakh le Jehu, saveske hino dad o Jošafat a papus o Nimši. Vičin les pašal o veľiťeľa a džaha leha odarik het andro paluno kher.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka ave incha rode e Jeue chavo katar o Josafat ta unuko katar o Nimsi. De andre kote kai si vou pe phalenchar, cher te ustel ta inllar le ande aver soba.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana arăsăsa oče, te rodes te dikhăs le Iexuos, o šeau le Iosafatohko, o šeau le Nimšiehko. Te jeas te vazdes les andoa maškar lengă phralengo, thai te anes les ande khă odaia rigate.