2 Peter 1:2 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ke o mištimos ai e patia te bution tumenge kai žianen le Devles ai le Kristos amare Bares!
Romani 1984 (American Standard Version)
O lashimos ai e pacha te aven tume dine bi musurako, katar so dia tume O Del te zhanen ai katar O Kristo amaro Devles.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ke o mištimos ai e patia te bution tumenge kai žianen le Devles ai le Kristos amare Bares!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
мэк бахт и рама́нё (миро) тэ явэ́л дыно́ бут буты́р тумэ́нгэ, сыр тумэ́ уджиндлэ́ Дэвлэ́с и Исусо́с, амарэ́ Рас-Дэвлэ́с,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
mek baht i ramánjo (miro) te javél dynó but butýr tuménge, syr tumé udžindlé Devlés i Isusós, amaré Ras-Devlés,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Milost thaj miro tumenđe ando izobilje kroz o pindžaripe e Devle thaj e Isuse amare Gospode.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me mangau e Devletar te len but volipe ta pas katar o sikadipe kai si tumen katar o Del ta katar o Jesus amaro Gazda.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me mangau e Devletar te len but volipe ta pas katar o sikadipe kai si tumen katar o Del ta katar o Jesus amaro Gazda.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me mangau o Deblestar, te dell lo tumen peskro latchepen un peskri bacht an o dji, te prindjrenn les un o Jesuses, maro rajes, feteder!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Dindipe thaj šalom tumenđe te butisarelpe penđaripnaja e Devle thaj e Isuse amare Devljutne.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me mangau o Deblestar, te dell lo t'men peskro lačepen oun peskri barht an o dji, te prindjrenn les oun o Yezouses, maro rayes, feteder!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E milosť the o smirom mi rozbaron maškar tumende, hoj čačes te prindžaren le Devles the le Ježiš, amare Rajes.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
But baro milost thaj mir nek avol tumencar prekalo čačukano pindžaripe e Devle thaj e Isuse, amare Gospode.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me mangav e Devletar te len but volipe ta pas katar o sikadipe kai si tumen katar o Del ta katar o Jesus amaro Gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Xaro thai pačea te aven tumengă buteardine andoa prinjeandimos le Devllehko thai amară Raiehkă le Isus Krisrtosohko!