2 Peter 2:4 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Del či keisailo pa le andželi kai kerde bezex, numa vo šiudias le ande le uni ande o tuniariko ai garadias le pe e kris;
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke O Del chi iertisardiasas le angelonge kai kerde bezexa, numa shudia le ande iado, ai kotse phangle le ando tuniariko zhi kai avena dine pe kris.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Del či keisailo pa le andželi kai kerde bezex, numa vo šiudias le ande le uni ande o tuniariko ai garadias le pe e kris;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ко́ли Дэвэ́л на потангиндя Янголэн, савэ́ кэрдэ́ грэ́хи, а отдыя́ лэн дро лю́но (адо), и бэшлякирдя лэн састырэнца дро цямлыпэ́н, кай ёнэ ужакирэ́на сэндоскиро дывэ́с;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so kóli Devél na potangindia Jangolen, savé kerdé gréhi, a otdyjá len dro liúno (ado), i bešliakirdia len sastyrenca dro ciamlypén, kaj jone užakiréna sendoskiro dyvés;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj, ako o Del či poštedisarda e anđelen save sagrešisardine, nego čhuda len ande mračne tamnice e paklošće, te ažućaren thaj aven arakhade palo Sudo,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Del ni prostisarda e suechonen kai cherde o bilachipe, goleke chudia len ando tufano ta mukla len ppangle ando truñariko te aduricharen o llive e krisako.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O Del ni prostisarda e suechonen kai cherde o bilachipe, goleke chudia len ando tufano ta mukla len ppangle ando truñariko te aduricharen o llive e krisako.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Debleskri choli was ninna pral kol bolepangre, kai kran o tchilatchepen. O Dewel witsras len an o telstunepen. Kote hi le pandlo an i kali rat, bis te well ko diwes, kai dell lo len lengri phagi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj kana o Devel na arakhlja e phakalen save ćerde bezeha, aj len frdinđa ane sinđirja e raćakere jagake, thaj dinđa te arakhenpe bašo kris;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Debleskri rholi vas ninna pral kol bolepangre, kay kran o čilačepen. O Devel vitsras len an o telstunepen. Kote hi le pandlo an i kali rat, bis te vell ko dives, kay dell lo len lengri phagi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se o Del na sajinďa le aňjelen, save kerde binos, ale čhiďa len andre bertena a zaphandľa len andre le lancenca andro baro kaľipen, andro peklos, hoj ode te aven stražimen dži o sudos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj o Dol ni poštedisada ni e anđeluren save ćerde greh, nego čhuta len phangle ano emduboko kalipe e pakloso, kaj si arakhade te ađućaren o Sudnjo đive.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Del ni prostisarda e suechonen kai cherde o bilachipe, goleke chudia len ando tufano ta mukla len phangle ando truniariko te aduricharen o llive e krisako.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă kana či iertisardea o Dell le înjeren kai bezexarde, thai šudea le Andră, phangline le lançurença thai garade andai kris;