2 Peter 3:10 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O dies le Baresko avela sar jekh čor; ande kudo dies, o čeri nakhela bare bašaimasa, le čeřaia phabarde phagiona, ai e phuv le butiansa kai si ande late bilana.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa o dies kai avela O Del avela sar iek chor ande riate. Kodo dies o cheri bilala bare bashimasa, ai sa le dieli kai si anda cheri bilana katar e iag, e phuv ai so godi si pe late phabola.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O dies le Baresko avela sar jekh čor; ande kudo dies, o čeri nakhela bare bašaimasa, le čeřaia phabarde phagiona, ai e phuv le butiansa kai si ande late bilana.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Дэвлэ́скиро дывэ́с явэ́ла сыр чор раты́, и тэды болыбэ́н грукимаса джа́ла криг якхэ́ндыр и сарэ́ болыбны́тка котэра́ схачона, и пхув и саро́, со исын пэ ла́тэ, явэ́на чхучэ́ (пуста).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Devléskiro dyvés javéla syr čor ratý, i tedy bolybén grukimasa džála krig jakhéndyr i saré bolybnýtka koterá shačona, i phuv i saró, so isyn pe láte, javéna čhučé (pusta).
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Đes e Gospodesko avela sago o čor. Godova đes o nebo nestanila e glasno bukasa, a e jagasa avena uništime e nebeske sile, a e phuv thaj sa pe late avela opustošime.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o llive e Gazdako ka avel sargo kana avel iek chorano. Ondaka o miloso ta sa so si ande lete ande iek baro germipe ka aven zatrime e iagatar ta e ppuv ta sa so si ande late ka ppabon.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o llive e Gazdako ka avel sargo kana avel iek chorano. Ondaka o miloso ta sa so si ande lete ande iek baro germipe ka aven zatrime e iagatar ta e ppuv ta sa so si ande late ka ppabon.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kek djinell o diwes, kai maro rai Jesus pale wella. Ko diwes wella jaake har i dre-phagepaskro wella. Palle djal o bolepen krik bari goljah. I bolepangre momlia chatchrenna krik. Ninna i phub un ko tselo koowa, hoi ap i phub hi, chatchrella pre.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A ka avel o Dive e Devljutnesoro sar ćor raćate, ane savo o badalija bara buka ka nakhel, a o stihije loljarde ka ćhordardon thaj e phuv thaj e ćerdipna so si pe late ka thabljon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kek djinell o dives, kay maro ray Yezous pale vella. Ko dives vella yaake har i dre-phagepaskro vella. Palle djal o bolepen krik bari golyah. I bolepangre momlia rhačrenna krik. Ninna i phoub oun ko tselo koova, hoy ap i phoub hi, rhačrella pre.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A o džives le Rajeskro avela sar o živaňis počoral. Andre oda džives o ňebos našľola bara vikaha a sa, so hin upre pro ňebos, zlabola andre jag a e phuv the sa, so pre late hin, ela zňičimen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al e Gospodeso đive ka avol sar čor. Ane gova đive o nebo ka načhol ani bari vika. E nebeska zora ka aven phabarde jagasa, a i phuv thaj sa pe late ka avol pusto.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o llive e Gazdako ka avel sargo kana avel iek chorano. Ondaka o miloso ta sa so si ande lete ande iek baro germipe ka aven zatrime e iagatar ta e phuv ta sa so si ande late ka phabon.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta o des la Raiehko avela sar khă čior. Ando des kodoa, le čerurea nakhăna trăznimasa, le staturea le čerikane bilana andoa baro tatimos, thai e phuw, ku sea so sî pe late, phabola.