2 Peter 3:11 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Sar sa kadala dieli si te bilan, sar trubul te train ande o svintsimos ai ande e mila,
Romani 1984 (American Standard Version)
No kai sa kadala dieli trobul te pharhadion kadia, sode mai but tume trobul te thon zor te beshen phangle ka Del, ai te den sa tumaro traio leske zhi kai azhukeren o dies kai avela O Del,
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Sar sa kadala dieli si te bilan, sar trubul te train ande o svintsimos ai ande e mila,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ко́ли сарэ́ частыра (предметы) явэ́на биладэ, то тэды тумэ́нгэ трей тэ дживэ́н свэнтэс и тэ отдэ́н пэс Дэвлэ́скэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so kóli saré častyra (priedmiety) javéna bilade, to tedy tuménge triej te dživén sventes i te otdén pes Devléske;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Pošto sa gajda avela uništime, sar tek sveto thaj pravedno moraš tumen te trajin,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Isto goleke tumen morabi te zivin orta sar mangel o Del soke sa gala ezgode ka aven zatrime e iagatar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Isto goleke tumen morabi te zivin orta sar mangel o Del soke sa gala ezgode ka aven zatrime e iagatar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mer djinah, kai lauter jaake paash djala. Doleske hunte kras mer lauter, te atchas o Debleha, un djiwas jaake, har job kamella.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Ta kana sa Akava ka ćhordardol, save valjani te oven tumen ano sumnalo thagaripe thaj devlikanipe,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mer djinah, kay lauter yaake paash djala. Doleske hounte kras mer lauter, te ačas o Debleha, oun djivas yaake, har yob kamella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te kada savoro kavke našľola, save sveta the pobožna mušinen te avel tumen andre tumaro dživipen?
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A sar ka avol sa gija uništimo, den gođi save trubun te aven. Trubun te živin svetone džuvdimasa thaj trubun te aven predana e Devlese,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Isto goleke tumen morabi te zivin orta sar mangel o Del soke sa gala ezgode ka aven zatrime e iagatar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta, anda kă sea kadala butea sî te rimon pe, so fealo manušengo trăbulas te aven tume, andekh phiraimos sfînto thai pateamno,