2 Samuel 1:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Би ратэскиро раненэндыр, би тукоскиро (чэкэноскиро) зоралэнгирэ Ионафаноскиро лу́ко на рисия́ палэ, и Саулоскири курта́ла на рисия́ чхучи́ (пусто).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bi rateskiro ranienendyr, bi tukoskiro (čekenoskiro) zoralengire Ionafanoskiro lúko na risijá pale, i Sauloskiri kurtála na risijá čhučí (pusto).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te das o Jonatan karje, djan peskre faile hako tsiro kote, kai job kamas. Te das o Saul peskro chareha, maras lo tchatche murshen. Un leskro charo his pherdo rat lendar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te das o Yonatan karye, djan peskre fayle hako tsiro kote, kay yob kamas. Te das o Saul peskro rhareha, maras lo čače morshen. Oun leskro rharo his pherdo rat lendar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ale le rateha the le zorale muršengre žiroha, save mule. O lukos le Jonatanoskro šoha na našaďa peskro cieľos a e šabľa le Sauloskri sas furt čaľarďi leskre ňeprijaťeľendar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Saul ta o Jonatan nikada ni irinape te na chingarena e jarnie ta e llide ando rat ta ande khoi katar e boñikura mai tromane.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kata o rat kolengo dukhade, katoa thulimos kolengo mai voinikurea, o arko le Ionatanohko či delas parpale čiăkhdata, thai e sabia le Saulosti či amboldelas pe čiăkhdata ande braval.