2 Samuel 1:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Чхаялэ Израилёскирэ! Ровэ́н пал Саулостэ, саво́ уридя тумэн дрэ багряница шукарьякирибнаса и дорэсэлас пэ тумарэ́ и́ди сувнакунэ́ укэдыибэна.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Čhajale Izrailjoskire! Rovén pal Sauloste, savó uridia tumen dre bagrianica šukarjakiribnasa i doreselas pe tumaré ídi suvnakuné ukedyibena.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer tcha an o Israel, rowenn pral o Saul, kai das tumen kutch ripja, un ninna sonakai, te krenn tumen shukar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer ča an o Israel, rovenn pral o Saul, kay das t'men kouč ripya, oun ninna sonakay, te krenn t'men shoukar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Čhajale le Izraeloskre, roven upral o Saul! Ov tumen urelas andro purpurova gada le šukar pochtanestar; le somnakune vecenca tumenge len šukaľarelas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Chorralen katar o Israel, roven pala o Saul kai thovela pe tumende chitura vunete sargo kaline ta lino but sukar, kai lacharela tumen ande ezgode sunakune but sukar!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Šeia le Israelohkă! roven le Saulos, kai xureavelas tume ando lollimos thai aver kučimata, kai tholas tumengă sumnaka pe tumară çoale!