2 Samuel 11:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И роспхэндлэ́ Давидо́скэ, ракири́: “На гия́ Урия дро пэ́скиро кхэр.” И пхэндя́ Дави́до Урияскэ: “Ѓа́да, ту явдя́н дромэ́стыр: со́скэ ту на ги́ян дро пэ́скиро кхэр?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I rosphendlé Davidóske, rakirí: “Na gijá Urija dro péskiro kher.” I phendiá Davído Urijaske: “Ĥáda, tu javdián droméstyr: sóske tu na gíian dro péskiro kher?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Davideske was penlo: “O Urija djas gar tele an peskro kheer.” Koi putchas o David lestar: “Hoske djal tu gar tele an tiro kheer? Tut hi i dur drom pal tute.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Davideske vas penlo: “O Uriya djas gar tele an peskro kheer.” Koy poučas o David lestar: “Hoske djal tou gar tele an tiro kheer? Tout hi i dour drom pal toute.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar le Davidoske phende, hoj o Urijaš na geľa khere, o David leske phenďa: „Se avľal pal o baro drom, soske na džas khere?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta phende e Davideke kai o Urias ni llelo kai po cher, ta o David puchla le: ¿Ni avilam duratar? ¿Soke ni llelan kai cho cher?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dine ašundimos le Davidos pa kadea, thai phende lehkă: „O Urie či ulisto peste khără.” Thai o David phendea le Uriahkă: „Ta či aves tu andoa phirimos? Anda soste či ulistean khără?”