2 Samuel 11:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэды пхэндя́ Дави́до манушэ́скэ, савэ́с прибичхадэ: “Адя́кэ пхэн Иоавоскэ: ‘Мэк тэ на ладжакирэл тут пал дава́ рэ́ндо, пал-дова́ со курта́ла марэла яви́р мо́ло адолэс, яви́р мо́ло одалэс; зорьякир марибэ́н тыро́ проти фо́ро и розмар лэс. Адя́кэ подрикир лэс.’”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tedy phendiá Davído manušéske, savés pribičhade: “Adiáke phen Ioavoske: ‘Mek te na ladžakirel tut pal davá réndo, pal-dová so kurtála marela javír mólo adoles, javír mólo odales; zorjakir maribén tyró proti fóro i rozmar les. Adiáke podrikir les.’”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O David penas ap ko bitchepaskro: “Pen o Joabeske: ‘Kowa hunte khaitell tut gar. O charo chal kanna kales un i wawar kopo koles. Kure tut gomme sorleder ko foreha, un kre les paash!’ Jaake peness tu ap leste, te lell job pale soor.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O David penas ap ko bičepaskro: “Pen o Yoabeske: Kova hounte khaytell tout gar. O rharo rhal kanna kales oun i vavar kopo koles. Koure tout gomme zorleder ko foreha, oun kre les paash! Yaake peness tou ap leste, te lell yob pale zoor.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O David le sluhaske phenďa: „Le Joaboske phen, hoj pes te na trapinel, bo šoha našťi džanes, ko šaj merel andro mariben. A mek phen leske, hoj te zoraľarel o mariben pre oda foros a te zňičinel les! Avke les zoraľar kale lavenca.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o David phenda e lleneke: Phen e Joabeke te na daral, soke gia si o maripe. A tu de le zor ta phen leke te del po foro mai zurale lligo ni ka zatril le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Davido phendea le solohkă: „Dikta so te phenes le Ioabohkă: „Na kăr tukă xolli anda o kărdimos kadoa, kă e sabia peravel kana iekhăs, kana avrăs; mar e četatea zorasa, thai perav la. Thai tu, mušar les!”