2 Samuel 12:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Дави́до Нафаноскэ: “Кэрдём мэ грэ́хо анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ.” И пхэндя́ Нафано Давидо́скэ: “И Рай Дэвэ́л злыя́ ту́тыр грэ́хо тыро́, ту на мэрэ́са;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Davído Nafanoske: “Kerdjom me grého angíl Raste-Devléste.” I phendiá Nafano Davidóske: “I Raj Devél zlyjá tútyr grého tyró, tu na merésa;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penas o David ap o Nataneste: “Me anom doosh ap mande, un krom i tchilatcho koowa ap o baro Debleste.” Penas o Natan: “Kanna las o baro Dewel tiri doosh tutar krik, un tu mereh gar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penas o David ap o Nataneste: “Me anom doosh ap mande, oun krom i čilačo koova ap o baro Debleste.” Penas o Natan: “Kanna las o baro Devel tiri doosh toutar krik, oun tou mereh gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor phenďa o David le Natanoske: „Kerďom binos anglo RAJ.“ Ov leske odphenďa: „O Raj tuke odmukľa tiro binos a na mereha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o David phenda e Nataneke: Cherdem o bilachipe angla o Del. Ta o Natan phenda e Davideke: O Del prostisarda tut. Ni ka mere.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Davido phendea le Natanohkă: „Bezexardeam angloa Rai!” Thai o Natan phendea le Davidohkă: „O Rai iertil ti bezex, či merăsa.