2 Samuel 12:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндлэ́ лэ́скэ дына́рья лэ́скирэ: “Со дава́ значынэ́ла, со ту адя́кэ кэрэ́са: ке́ли тыкномас сыс джидо́, ту постиндянпэ и рондян; а ке́ли тыкномас мыя́, ту уштыян и хаян маро́?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendlé léske dynárja léskire: “So davá značynéla, so tu adiáke kerésa: kiéli tyknomas sys džidó, tu postindianpe i rondian; a kiéli tyknomas myjá, tu uštyjan i xajan maró?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi penan leskre budepangre ap leste: “Hoi kreh tu koi? Har ko ternepen djiwas, chal un pijal tu tchi, un rowal. Kanna, kai meras lo, steh tu pre un chah.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy penan leskre boudepangre ap leste: “Hoy kreh tou koy? Har ko ternepen djivas, rhal oun piyal tou či, oun roval. Kanna, kay meras lo, steh tou pre oun rhah.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O služobňika lestar phučle: „Oda so hin oda, so kerďal? Medik o čhavoro dživelas, poscinehas tut a rovehas. Ale sar o čhavoro muľa, ušťiľal a geľal te chal.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta leke sluge phende leke: ¿So chere glamno charo? Kana o minono saia llundo cherea alluno ta rovea pala le. Akana kai mulo, ustilan katar e phuv ta thodan tut te ja.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le kanditorea lehkă phendine lehkă: „So sî kodea kai kărăs? Kana trailas o šaoŕo postisas, thai rovesas; thai akana, kana mullo o šaoŕo, uštes thai xas!”