2 Samuel 13:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О Авеса́ломо на ракирдя́ Амноноса ни чорипэ́н, ни лачхипэ́н; пал-дова́ со Авесало́мо на могиндя́ тэ дыкхэ́л пэ Амноностэ пал дова́, со ёв обладжакирдя Фамарь, лэскирья пхэня́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O Aviesálomo na rakirdiá Amnonosa ni čoripén, ni lačhipén; pal-dová so Aviesalómo na mogindiá te dykhél pe Amnonoste pal dová, so jov obladžakirdia Famar', leskirja pheniá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Absalom rakras gar peskro phraleha, o Amnon, gar tchilatches, witar gar latches, jaake midjak his lo ap leste, doleske, kai job ap leskri phenjate bari ladj anas.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Absalom rakras gar peskro phraleha, o Amnon, gar čilačes, vitar gar lačes, yaake midjak his lo ap leste, doleske, kay yob ap leskri phenyate bari ladj anas.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Absolon imar buter na vakerelas le Amnonoha. Našťi les avri ačhelas, bo našilu pašľiľa leskra pheňaha la Tamaraha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Absalon ni phenda niso e Amnoneke soke murzila pe lete, pala so cherda e Tamarake.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Absalom či dea duma či dă mišto či dă nasul le Amonohkă, anda kă asiasas pehkă lehka pheatar la Tamaratar.