2 Samuel 13:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И на лыя́ кра́ли Дави́до тэ родэ́л Авесаломос; пал-дова́ со ёв штылыя пал Амноноскиро мэрибэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I na lyjá králi Davído te rodél Aviesalomos; pal-dová so jov štylyja pal Amnonoskiro meribén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o baro rai David his buder gar chojedo ap o Absalomeste. Leskro dji rowas buder gar jaake bud pral o Amnon.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o baro ray David his bouder gar rhoyedo ap o Absalomeste. Leskro dji rovas bouder gar yaake boud pral o Amnon.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A o David igen kamelas te džal ko Absolon, bo imar les pregeľa o pharipen pal oda, hoj o Amnon muľa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o charo o David mangela te dikhel e Absalone, soke diape zor ande pi duk pala o meripe katar o Amnon.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar o Davido atărdi'lo te mai phirăl pala o Absalom, kă sîtilosas le mullimasa le Amonohkărăsa.