2 Samuel 14:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И какана́ мэ явдём тэ пхэна́в крали́скэ, хула́скэ мирэ́скэ, далэ́ лава́, пал-дова́ со мануша́ страхакирна ман; и тыри́ писхарка пхэндя́: “Пириракирава мэ крали́са, ци на кэрэ́ла ёв пир лав пэ́скирэ дынарицакиро;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I kakaná me javdjom te phenáv kralíske, xuláske miréske, dalé lavá, pal-dová so manušá strahakirna man; i tyrí pisharka phendiá: “Pirirakirava me kralísa, ci na keréla jov pir lav péskire dynaricakiro;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mire menshe kran man traash. Doleske wom te rakrap tuha, miro baro rajeha, pral ko koowa. Me penom mange: Kamau o baro rajeha te rakrell. Kowa nai well jaake, te krell job, hoi me, leskri budepaskretsa, penau,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mire menshe kran man traash. Doleske vom te rakrap touha, miro baro rayeha, pral ko koova. Me penom mange: Kamau o baro rayeha te rakrell. Kova nay vell yaake, te krell yob, hoy me, leskri boudepaskretsa, penau,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda oda avľom te phenel mire rajeske the kraľiske, bo o manuša man oleha darade a phenďom mange: ‚Džava te vakerel le kraľiha a ko džanel, či man na šunela avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me avilem te phenav gala ezgode e charoke, soke o foro darada man. Goleke phendem ka dav orba e charoia, sai te avelpe kai vou ka cherel so ka mangav letar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akana, kana avilem te phenau kadala divanuri le thagarehkă, o rai muŕo, avilem anda kă o poporo darardea ma. Thai e roaba tiri phendea: „Kamau te dau duma le thagarehkă; daštila pe kă o thagar kărăla so phenela lesti roaba.