2 Samuel 14:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И уштыя́ Иоа́во, и явдя́ кэ Авесало́мо дро кхэр, и пхэндя́ лэ́скэ: “Со́скэ тырэ́ дына́рья выхачкирдэ миро фэ́лда яга́са?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I uštyjá Ioávo, i javdiá ke Aviesalómo dro kher, i phendiá léske: “Sóske tyré dynárja vyhačkirde miro félda jagása?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi djas o Joab pash o Absalom an o kheer, un penas ap leste: “Hoske kran tire budepangre i jag ap miro kotar phub?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy djas o Yoab pash o Absalom an o kheer, oun penas ap leste: “Hoske kran tire boudepangre i yag ap miro kotar phoub?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis o Joab avľa andro kher le Absolonoskro a phenďa leske: „Soske mange tire sluhi podlabarde e maľa?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o Joab avilo kai o cher katar o Absalon, ta phenda leke: ¿Soke che sluge phabarde mi umal?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Iobab ušti'lo thai gălo koa Absalom khără. Thai phendea lehkă: „Anda soste thodean te kanditoren te den iag mîŕă kîmpos?”