2 Samuel 15:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Авесаломоса гинэ́ Ерусалимо́стыр дуйшэла́ мануша́, савэ́ сыс кхардэ́ лэ́са, и гинэ́ пир пэ́скири наджиныбэн (простота), наджины, дро со сыс рэ́ндо (де́ло).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Aviesalomosa giné Jerusalimóstyr dujšelá manušá, savé sys khardé lésa, i giné pir péskiri nadžinyben (prostota), nadžiny, dro so sys réndo (diélo).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dui-sheel mursha djan o Absalomeha dran o foro Jerusalem. Kolenge was penlo, te djan le pash o chapen, hoi o Absalom kamas te krell. Un jon djan kek tchilatchepah leha, un djinan tchi kolestar, hoi o Absalom tchorchanes kras.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Douy-sheel morsha djan o Absalomeha dran o foro Yerusalem. Kolenge vas penlo, te djan le pash o rhapen, hoy o Absalom kamas te krell. Oun yon djan kek čilačepah leha, oun djinan či kolestar, hoy o Absalom čorrhanes kras.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Absolonoha gele andral o Jeruzalem duj šel (200) murša, save sas vičimen a na džanenas ňisostar, so kamel te kerel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Absalon ikharda dui stotine llenen katar o Jerusalem te llan lea, a von llele lachimaia ande po lio ta ni llanena niso so llalape.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dui šella manuši andoa Ierusalimo, kai sas akhardine, aviline le Absalomosa; thai avile lesa ando dilimos lengo, bi te jeanen khanči.