2 Samuel 16:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Авесало́мо Хусиёскэ: “Дасави́ исын тыри́ ла́ска кэ тыро́ дру́го (мал)! Со́скэ ту на ги́ян тырэ́ малэса?”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Aviesalómo Xusijoske: “Dasaví isyn tyrí láska ke tyró drúgo (mal)! Sóske tu na gíian tyré malesa?”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi putchas o Absalom lestar: “Hi kowa tiro kamlepen tiro maleske o Davideske? Hoske djal tu gar tiro maleha?”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy poučas o Absalom lestar: “Hi kova tiro kamlepen tiro maleske o Davideske? Hoske djal tou gar tiro maleha?”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Absolon phučľa le Chušajostar: „Kada hin tiro kamiben, so sikaves tire prijaťeľiske le Davidoske? Soske leha na geľal?“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o Absalon phenda e Jusaieke: ¿Gia chere che amaleke? ¿Soke ni llelan che amalea?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o Absalom phendea le Xušaiohkă: „Dikta sode dă but nikrăs tu ka teo amal!” Anda soste či gălean te amalosa?”