2 Samuel 19:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И гия́ кра́ли дро Галга́ло, гия́ лэ́са и Кимгамо; и сарэ́ Юда́скирэ мануша́ лыджинэ крали́с, и паш Израилескірэ мануша́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I gijá králi dro Galgálo, gijá lésa i Kimgamo; i saré Judáskire manušá lydžine kralís, i paš Izrailieskjire manušá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un har kol tsele menshe wergel o pani Jordan djan, un o baro rai ninna ap i wawar rig his, tapras job o Barsillajes trujel, un rakras o Debleskri bacht pral leste win. Un kowa djas pale khere.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun har kol tsele menshe vergel o pani Yordan djan, oun o baro ray ninna ap i vavar rig his, tapras yob o Barsillayes trouyel, oun rakras o Debleskri barht pral leste vin. Oun kova djas pale khere.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Paľis savore manuša the o David pregele prekal o Jordan. Avke ov čumidľa le Barzilaj, požehňinďa les a ov pes visarďa khere.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka o charo llelo ando Gilgal, ta lea llala o Kimjam. Sa o foro katar o Juda llala e charoia, ta i dopas katar o foro e Israeleko llelo lea.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar ortosai'lo karing o Ghilgalo, paša o Chimxamo. Soa poporo le Iudahko thai dopaši andoa poporo le Israelohko nakhadeasas le thagares înteal o Iordano.